O Allah, guide me with those whom You have guided, and protect me with those whom You have protected. Befriend me with those whom You have befriended. Bless me in what You have given me. Shelter me from the evil You have ordained. Surely, You command and are not commanded, and none whom You befriend shall be humiliated [and none whom You have taken as an enemy shall ever be honored]. You are Blessed, Our Lord, and Exalted.
اے اللہ! تو مجھے ہدایت دے کر ان میں (داخل کر) جنھیں تو نے ہدایت دی اور مجھے عافیت دے کر ان میں (شامل کر) جنھیں تو نے عافیت دی اور میری سرپرستی فرما ان لوگوں میں جن کی تو نے سرپرستی فرمائی اور میرے لیے ان چیزوں میں برکت فرما جو تونے عطا کیں اور مجھے ان فیصلوں کے شر سے بچا جو تو نے کیے، اس لیے کہ تو ہی فیصلے کرتا ہے اور تیرے (فیصلے کے) خلاف کوئی فیصلہ نہیں ہو سکتا۔ واقعہ یہ ہے کہ وہ ذلیل نہیں ہوسکتا جس کا تو دوست بن جائے اور وہ معزز نہیں ہوسکتا جس سے تو دشمنی کرے، اے ہمارے رب! تو بہت بابرکت اور نہایت بلند ہے۔
ऐ अल्लाह ! तू मुझे हिदायत दे कर उन में, (दाखिल कर) जिन्हें तुने हिदायत दी, और मुझे आफ़ियत दे कर उन में (शामिल कर) जिन्हें तूने आफ़ियत दी; और मेरी सरपरस्ती फरमा, उन लोगों में जिन की तूने सरपरस्ती फ़रमाई, और मेरे लिए उन चीज़ों में बरकत फार्मा जो तुने अता की; और मुझे उन फैसलों के शर्र से बचा जो तुने किये; इसलिए के तुही फैसले करता है , और तेरे (फैसले के) खिलाफ कोई फैसला नहीं हो सकता, वाक़िया यह है के, वह ज़लील नहीं हो सकता, जिसका तु दोस्त बन जाये [और वह मुअज़्ज़िज़ नहीं हो सकता, जिससे तु दुश्मनी करे] ऐ हमारे रब ! तु बहोत बा-बरकत और निहायत बुलंद है।